Translation of "'re healing" in Italian


How to use "'re healing" in sentences:

You'll be safe here while you're healing up.
Ma qui potra' rimettersi in sesto al sicuro.
Ok, I need to see how you're healing.
Ok, devo vedere come procede la guarigione.
Doctor says you're healing up... said it could have been much worse, but you had some luck.
Dottore dice che stai guarigione fino... detto che avrebbe potuto essere molto peggio, ma hai avuto un po 'di fortuna.
You're healing, but you need more time.
Stai guarendo, ma hai bisogno di più tempo.
Looks like you're healing up real nicely.
A quanto pare guarite in fretta.
One minute they're healing a person, the next minute, they're moody as hell.
Un minuto curano una persona, - l'altro sono lunatici come non mai.
And look how fast you're healing.
Guarda come stai guarendo in fretta.
Actually, better than okay. They're healing faster and getting stronger.
Anche piu' che bene, guariscono in fretta e diventano sempre piu' forti.
I know that it's painful, but that just means that you're healing, and then the more you heal,
stai andando alla grande. - So che fa male, ma significa solo che sta guarendo e piu' guarisce,
You guys are breaking down walls, you're healing.
State abbattendo i muri, state guarendo.
You look like you're healing well, Mr. Seabrook.
Sembra che stia guarendo bene, signor Seabrook.
You need a follow-up exam, make sure you're healing properly.
Devi fare dei controlli, per assicurarti che tutto stia andando bene.
At least you're healing a lot faster.
Per lo meno stai guarendo un po' piu' velocemente.
You need another pelvic exam To make sure you're healing properly,
Hai bisogno di un altro esame pelvico per assicurarci che tu sia guarendo nel modo giusto.
1.1227011680603s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?